HOME > お仕事依頼!掲示板 > アメリカの通販サイトでBONANZAというサイトで購入代行と翻訳をお願いしたいことがあります。

便利屋登録数

3717 件掲載中
2017/06/25 02:31現在

北海道・東北

北陸

関東

中部

関西

中国

四国

九州・沖縄



更新情報

東京都小平市の便利屋

Handyman.jp FCさんを掲載しました。

島根県出雲市の便利屋

島根県出雲市の便利屋、島根の便利屋さんCSKさんの登録写真 島根の便利屋さんCSKさんを掲載しました。

栃木県日光市の便利屋

便利屋すまいる本舗 日光本店さんを掲載しました。

兵庫県芦屋市の便利屋

兵庫県芦屋市の便利屋、おもてなしサービス社 芦屋営業所さんの登録写真 おもてなしサービス社 芦屋営業所さんを掲載しました。

神奈川県横須賀市の便利屋

便利屋 お助け本舗 神奈川横須賀店さんを掲載しました。
更新情報

便利屋 モバイル
便利屋
モバイル版


ご依頼内容

アメリカの通販サイトでBONANZAというサイトで購入代行と翻訳をお願いしたいことがあります。
困り度: ★★★★★
ご依頼No.3459 依頼者:曽根
都道府県名:静岡県
40代前半 ・男性
投稿日時:
2017-06-14 17:14:35

アメリカの通販サイトのBONANZAというサイトで購入代行と翻訳をお願いしたいことがあります。
下記のページのサイトになります。
http://www.bonanza.com/listings/Karma-Cleanse/118920419
このページにあります「Karma Cleanse」という商品があるのですが、
このページの商品はお祈りのような商品になると思いますが、私事で大変恐縮ですが、当方は長年不運で病気がちなため、この商品を購入したいと思っていのですが、
ただこの商品のお支払い方法はペイパルでのお支払いになっていまして、当方は病気のためペイパルやクレジットカードの利用ができず現金でしかお支払いができないため、この商品を購入することができないため、
この商品の購入代行と、この商品の出品者様に英語でご質問等がありまして、出品者様との英語の会話を翻訳をお願いしたいと思います。
それではよろしくお願い致します。


回答



この質問は締め切られました。
ご回答いただいた専門家の皆さま、
ありがとうございました。


回答No:1
投稿日時:2017-06-14 17:26:13
回答者: 買い物代行サービス アンリモ(東京都) 
自信度: ★★★★★

買い物代行サービス「アンリモ」の鈴木です。
弊社では、同様の実績が多数ございます。
PayPal の対応も可能ですし、英訳も可能です。
是非、詳細等をメールにてお聞かせ願いたいと存じます。
何卒、宜しくお願い申し上げます。

買い物代行サービス アンリモ

e-mail q-anremo@an-re.com

参考になった:0件

回答No:2
投稿日時:2017-06-15 00:30:30
回答者: アートラボ(埼玉県) 
自信度: ★★★★☆

アートラボの渡辺と申します。
海外のサイトのお買いものにはGoogleなどの翻訳サイト経由でいかがでしょうか。
またクレジットカードが無くPaypalが使えないとのことですがPaypalはデビットカードも使えます。もちろんネットバンク付帯のデビットも使えます。
他に何かお困りでしたら遠慮なくお問い合わせくださいませ。
info@lets.session.jp

参考になった:0件

質問者コメント

Googleなどの翻訳サイトはご翻訳がありますし、デビットカードは全ての人が利用できるとは限らないと思います。

質問者コメント

すみません、字の訂正です。ご翻訳→誤翻訳になります。



当サイトへの無料登録はこちらからどうぞ


世界WEB標準の証明

Valid HTML 4.01 Transitional

Valid CSS

当サイトは、W3C勧告に従った正しい文書構成で制作されていることが証明され、上記バナーの使用許可を得ています。